Difference between revisions of "IU:TestPage"
Jump to navigation
Jump to search
R.sirgalina (talk | contribs) |
R.sirgalina (talk | contribs) Tag: Manual revert |
||
Line 10: | Line 10: | ||
=== What is the purpose of this course? === |
=== What is the purpose of this course? === |
||
− | === Course objectives based on Bloom’s taxonomy === |
||
− | |||
− | ==== - What should a student remember at the end of the course? ==== |
||
− | By the end of the course, the students should be able to |
||
− | * key conditions for fruitful communication across cultures; |
||
− | * stereotypes and prejudice in different cultures; |
||
− | * non-verbal methods of communication in different cultures; |
||
− | * cultural taboos in formal/informal conversations; |
||
− | * strategies of dealing with cross-cultural misunderstandings. |
||
− | |||
− | ==== - What should a student be able to understand at the end of the course? ==== |
||
− | By the end of the course, the students should be able to |
||
− | * competences necessary for working in cross-cultural environment; |
||
− | * differences in various cross-cultural dimensions; |
||
− | * strategies of dealing with cross-cultural misunderstandings; |
||
− | * general aspects of formal/informal verbal communication in cross-cultural environment. |
||
− | |||
− | ==== - What should a student be able to apply at the end of the course? ==== |
||
− | By the end of the course, the students should be able to |
||
− | * methods to identify and combat with cultural shock; |
||
− | * techniques to interpret correctly the cultural values of interlocutors; |
||
− | * strategies of spelling out non-verbal cultural signs typical of their interlocutors; |
||
− | * techniques to overcome cultural bias in themselves and their interlocutors/opponents. |
||
− | * What should a student be able to evaluate at the end of the course? By the |
||
− | * end of the course, the students should be able to evaluate: |
||
− | * level of cultural shock they experience (can experience) in different countries; |
||
− | * their current cross-cultural competence and the way to improve it; |
||
− | * non-verbal signs and symbols to help understand interlocutors from other cultures; |
||
− | * cultural norms and values of interlocutors; |
||
− | * cultural intentions of the parties during negotiations. |
||
− | === Course evaluation === |
||
− | {| class="wikitable" |
||
− | |+ Course grade breakdown |
||
− | |- |
||
− | ! type !! points |
||
− | |- |
||
− | | In-class work (including exercises) || 85 |
||
− | |- |
||
− | | Exams || 15 |
||
− | |} |
||
− | |||
− | === Grades range === |
||
− | {| class="wikitable" |
||
− | |+ Course grading range |
||
− | |- |
||
− | ! grade !! low !! high |
||
− | |- |
||
− | | A. Excellent || 90 || 100 |
||
− | |- |
||
− | | B. Good || 80 || 89 |
||
− | |- |
||
− | | C. Satisfactory || 70 || 79 |
||
− | |- |
||
− | | D. Poor || 0 || 69 |
||
− | |} |
||
− | === Resources and reference material === |
||
− | == Course Sections == |
||
− | The main sections of the course and approximate hour distribution between them is as follows: |
Revision as of 10:41, 31 March 2022
Cross-Cultural Communication for IT-Specialists
- Course name: Cross-Cultural Communication for IT-Specialists
- Course number: 0.1 Course characteristics